Tροποποιημένα βιβλία (altered books) και εικαστικά ημερολόγια (συνέχεια)

Μόλις ολοκλήρωσα την ανάγνωση του βιβλίου της Harriet Claire Wadeson – Journaling Cancer in Words and Images: Caught in the Clutch of the Crab (2011) / ( Ένα Ημερολόγιο Λέξεων και Εικόνων: Πιασμένη στις Δαγκάνες του Καβουριού). Η Harriet Wadeson θεωρείται πρωτοπόρος στη θεραπεία μέσω τέχνης και έχει δημοσιεύσει πολλά βιβλία και λάβει πολλά βραβεία για τη δουλειά της. Αυτό το συγκεκριμένο βιβλίο περιλαμβάνει την γραπτή καταγραφή της μάχης της με τον καρκίνο και ένα CD-ROM του τροποποιημένου βιβλίου (altered book) που δημιούργησε κατά τη διάρκεια αυτής της δύσκολης φάσης της ζωή της.

Μερικά αποσπάσματα από το βιβλίο της.

«Η γραφή και η ζωγραφική, ακόμη και αν πρόκειται για την καταγραφή ή απεικόνιση του πόνου στην τρέχουσα πραγματικότητα, μας μεταφέρει πέρα από αυτήν την πραγματικότητα σε ένα κόσμο της δικής μας δημιουργίας. Υπάρχει ένα περίεργο παράδοξο εδώ. Παρά το γεγονός ότι η προσοχή μας είναι στραμμένη σε αυτό που υποφέρουμε, ίσως ακόμη και στην αναβίωση μιας βασανιστικής εμπειρίας, η εστίαση μας περικλείεται από μιαν άλλη εστίαση, η οποία είναι η καθεαυτή δημιουργική εμπειρία. Ενώ λοιπόν έγραφα για τη ναυτία που μου προκαλούσε η χημειοθεραπεία, για παράδειγμα, ταυτόχρονα έκανα επιλογή των πιο κατάλληλων λέξεων για να την περιγράψω. Μερικές φορές  μπορούσα να βρω ικανοποίηση ακόμη και ευχαρίστηση ταιριάζοντας τις σωστές λέξεις. Αυτό το είδος δημιουργικής συμμετοχής ήταν ακόμη πιο έντονο όταν δημιουργούσα τέχνη. Αντί για λέξεις, έκανα την επιλογή και σύνθεση εικόνων απολαμβάνοντας την αισθησιακή ευχαρίστηση του χειρισμού υλικών είτε επρόκειτο για ένα πινέλο ή την εφαρμογή γυαλιστερής σατέν κορδέλας. Έτσι, ενώ έγραφα ή απεικόνιζα την ναυτία, απολάμβανα τη δημιουργική μου δραστηριότητα. Στη συνέχεια, παρατηρούσα τη δημιουργία μου και χαμογελούσα’.

«Παρά το γεγονός ότι οι εικόνες είναι στατικές, ένα βιβλίο έχει συνέχεια. Μπορεί να πει μια ιστορία. Μου φάνηκε ότι ένα βιβλίο μπορούσε να είναι το τέλειο δοχείο για τις εικόνες της εμπειρίας μου …… Ένα τροποποιημένο βιβλίο είναι έργο μικτής τεχνικής που αλλάζει την αρχική μορφή του βιβλίου με την αλλαγή της εμφάνισης ή / και του περιεχομένου του. Υλικά μπορούν να προστεθούν με σχέδια, ζωγραφική, επικόλληση, δέσιμο και ράψιμο και να αφαιρεθούν με το κόψιμο, σχίσιμο ή κάψιμο. Το σχήμα των σελίδων ολόκληρου του βιβλίου μπορεί να αλλάξει. Το αρχικό κείμενο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ή να καλυφθεί ή να αφαιρεθεί στο σύνολο του ή εν μέρει».

«Παρά το γεγονός ότι μιλάμε ο ένας στον άλλο με λέξεις, οι εικόνες μας περιβάλλουν. Αυτό που βλέπουμε και ο τρόπος που το βλέπουμε μας επηρεάζει, ίσως περισσότερο από ότι γνωρίζουμε. Όπως έχω πει στους μαθητές μου, σκεφτόμαστε με εικόνες, καθώς και με λέξεις, αλλά είχαμε τις εικόνες πολύ πριν να γνωρίσουμε το νόημα των λέξεων. Μπορούσαμε να αναγνωρίζουμε τη μητέρα μας, πριν αποκτήσουμε ένα όνομα για αυτήν. Οι εικόνες είναι μια πιο πρωτόγονη πηγή γνώσης του κόσμου μας».

Scan218Scan217

Comments are closed.